Prüfungen und Arbeiten | Übersetzen

Berufstheoretische und -praktische Prüfungen

  • Translationstheorie
  • Übersetzen (allgemein) Muttersprache - Fremdsprache
  • Übersetzen (allgemein) Fremdsprache - Muttersprache
  • Fachübersetzen Wirtschaft oder Politik ins Deutsche
  • Fachübersetzen Recht ins Deutsche
  • Fachübersetzen Wirtschaft oder Politik ins F, E, I, Sp
  • Fachübersetzen Recht ins F, E, I, Sp

Anmerkung zum Fachübersetzen: Mutter- und fremdsprachige Studierende schreiben unterschiedliche Prüfungen und werden nach unterschiedlichen Kriterien beurteilt.

Arbeiten
Folgende Arbeiten sind zu schreiben:

  • Hausarbeit Terminologie
  • Diplomarbeit

Die Hausarbeit Terminologie kann zu einem beliebigen Zeitpunkt im Studium, aber frühestens während des Kurses „Terminologie“ geschrieben werden. Die Diplomarbeit darf frühestens im 5. Semester in Angriff genommen werden. Sie darf noch bis 2 Semester nach Abschluss der Kurse abgegeben werden.

Diplomierung
Voraussetzung für die Diplomierung:

  • alle Prüfungen abgelegt
  • Notendurchschnitt von mindestens 4 gesamthaft und mindestens 4.5 in den berufstheoretischen und -praktischen Prüfungen
  • maximal 1.5 Notenpunkte unter 4 in den berufstheoretischen und -praktischen Prüfungen
  • angenommene Terminologiearbeit
  • angenommene Diplomarbeit
  • Schulgeld und Prüfungsgebühren vollständig bezahlt
  • Kursbesuch von mindestens 80 %
  • offizielles Sprachzertifikat auf C2 in allen Fremdsprachen erlangt

Prüfungen und Hausarbeiten

Prüfungen
Prüfungen können an der SAL am Ende jedes Semesters abgelegt werden (jeweils im Januar und im Juni). Die Studierenden entscheiden selbst, welche Prüfung sie wann ablegen möchten – direkt im Anschluss an den entsprechenden Kurs oder zu einem späteren Zeitpunkt, z. B. nach einer weiteren Beschäftigung mit dem Kursstoff. Jede Prüfung darf maximal zweimal wiederholt werden.

Folgende Fächer werden geprüft:

Deutsch

  • Grammatik
  • Satzanalyse
  • Textanalyse
  • Schriftlicher Ausdruck
  • Linguistik

Englisch/Französisch/Italienisch/Spanisch

  • Grammatik
  • Satzanalyse
  • Textanalyse
  • Schriftlicher Ausdruck
  • Sprachvergleich